Novinář: Chápu, že někdo může oceňovat hudbu, aniž by znal jazyk. Ale přál bych si porozumět tomu, jak hudba pomáhá vaší mírové misi.
Sri Chinmoy: Když jsou lidé šťastní, pak se nehádají. Mír a radost jdou ruku v ruce. Pokud jsem skutečně šťastný, pak si uchovám svůj mír. Nebudu se s vámi hádat. Nebudu s nikým bojovat. Světec je naplněn mírem. S nikým se nehádá. Pouze se modlí a medituje. Když zpěvák zpívá velmi oduševněle, velmi povznášejícím způsobem, myslíte si, že má uvnitř sebe jakýkoliv druh nepřátelství? Ne. Lidé, kteří zpívají velmi oduševněle a velmi povznášejícím způsobem, nás inspirují.
Jak jsem řekl dříve, naší úlohou je inspirovat jeden druhého. Hudba, umění a jiné věci inspirují lidi. Když vstoupíme do zahrady, vidíme krásu květin. Cítíme vůni. Potom máme uvnitř sebe radost. Když uvnitř sebe máme radost, jsme naplněni mírem. Když nemáme radost, potom cítíme, že svět je plný konfliktů a neporozumění. Duchovní hudba nám velmi pomáhá, protože v sobě má radost. Skutečná radost a mír jsou neoddělitelné. Když máte mír, jste šťastní, a když jste šťastní, jste plni míru.
From:Sri Chinmoy,Sri Chinmoy odpovídá, část 23, Madal Bal, 2007
Zdroj z https://cs.srichinmoylibrary.com/sca_23