II

> Uttiṣthata jāgrata prāpya varān nibodhata

> kṣurasya dhārā niśitā duratyayā

> durgaṃ pathas tat kavayo vadanti

> — Kathópanišad 1.3.14

Překlad:

Vstaň! Probuď se! S pomocí Mistrů, kteří osvěcují, vedou a naplňují, realizuj a dosáhni toho Nejvyššího. Cesta je úzká jako ostří břitvy, nesnadné po ní přejít, těžké po ní kráčet — tak praví moudří.

Komentář:

„Vstaň! Potřebuješ Boha. Probuď se! Bůh potřebuje tebe.“ Kdo přináší toto poselství? Mistr. Cesta může být dlouhá, ale ne nekonečná. Cílem není jen nekonečný život, ale i neustále energizující nesmrtelný dech. Opravdový mudrc je ten, jehož vnější život je projevením vnitřního života Pravdy.

From:Sri Chinmoy,Upanišady, koruna duše Indie, Madal Bal, 2010
Zdroj z https://cs.srichinmoylibrary.com/upa