Během modlitby a meditace je dobré mluvit k Bohu svým vlastním mateřským jazykem, neboť jazyk, který jste se učili od narození, se stal neoddělitelně jedním s vaším životním dechem, který je samou prostotou, upřímností, čistotou a božskostí. A tak obzvlášť pro hledající je nejlepší, aby se k Bohu modlili jazykem, ve kterém byli vychováni.
Většinu času mluvím k Bohu chittagongským dialektem, kterým jsem mluvil v mé rodné vesnici, nebo čistou bengálštinou. Někdy mluvím anglicky, ale angličtina přichází jako poslední. Když jsem byl mladší, každý den jsem recitoval modlitby z Upanišad, indických posvátných textů, které jsou psány sanskrtem. Také jsem četl modlitby ve francouzštině, ale větší radost mi dávají bengálské modlitby. Modlím-li se k Bohu chittagongským dialektem, modlitba je spontánnější.From:Sri Chinmoy,Zničení světa: nikdy, nemožné! Část 2, (knižně nevydáno), 2016
Zdroj z https://cs.srichinmoylibrary.com/wdn_2