Poznámka v Carnegie Hall

Sri Chinmoy pronesl tuto poznámku ke svým žákům několik dní před jejich hudebním vystoupením 13. dubna 1976 v Carnegie Hall.

Jestliže si oblečete sárí, okamžitě se vaše božské kvality nesmírně zvyšují. A chlapci musí nosit dhóti. Tento druh oblečení vynáší do popředí skutečnou duchovnost. Opravdu to přispěje vašemu vědomí. Snažíme se ukázat naši rodinu co nejlépe a naším zázemím je duchovnost. Všechny tyto skladby jsou mé indické melodie, mé indické vyzařování. Pokud budete mít na sobě sárí a dhóti, potom to určitě přidá k hudbě. Ale pokud si vezmete při hraní indické hudby kravatu a západní oblečení, bude to vypadat velmi zvláštně. Zatímco se hraje indická hudba zvláštním indickým způsobem, když jste oblečení v západním stylu, opravdu to zhorší oduševnělé vlastnosti. Snažte se prosím mít co nejvíce indický způsob, jak je to možné. Nechci vás v žádném případě konvertovat. Ale pokud ve mně vidíte něco dobrého, jestliže vidíte nějakou dobrou kvalitu v kterémkoli aspektu mého života, není špatné to přijmout.

Dříve ode mě dívky dostávaly za klid, čistotu a vnitřní krásu známky kolem dvaceti nebo třiceti ze sta. Teď, když nosí sárí, tyto dívky dostávají sedmdesát pět nebo osmdesát, některé dokonce devadesát nebo sto. Toto látkové oblečení je sice jen indické sárí, ale je božské. Někdy, když si oblečete určitý kostým nebo šaty, vyjdou do popředí jisté duchovní kvality. Každý oděv má své vlastní vibrace. Každá barva představuje určitou kvalitu vaší duše. Božské kvality musí z nitra vyjít do popředí. Existuje-li ale nějaká další možnost, jak můžeme povzbudit božské vlastnosti pomocí vnějších prostředků, udělejme to. Musíme být velmi chytří. Budeme dělat všechno, co zvětšuje naši aspiraci. Děláme to jen proto, že to pomáhá naší duchovnosti, naší skutečnosti, a ne proto, že je to indický nebo africký zvyk. Já vím, že nošení sárí dodává dívkám duchovní důstojnost, duchovní výšku, klid a čistotu.

Sri Chinmoy požádal všechny své žáky-hudebníky, aby na závěr jeho koncertu v Carnegie Hall zahráli současně své rozdílné vlastní kompozice. Tyto skladby byly všechny pomalé a všechny byly složeny ve stejném notovém klíči. Sri Chinmoy stručně diskutuje o těchto improvizacích asi týden před koncertem.

Zde vidíme božské vojáky s dynamickým duchem. Užíváte si plné svobody, ale stále je zde soulad a jednota. Nikdo tuto svobodu nezneužívá. Uvnitř svobody existuje jednota. Svoboda je naprostá, ale vy udržujete určitý soulad a jednotu společně se svobodou.

To, co slyšíme, není ve skutečnosti harmonie; to je indická jemnost. Každý nástroj, každá nota, mají jemný, sladký, křehký dotek. Všechny pomalé rytmy různých skupin se spojují a vytvářejí jeden pomalý, vtahující rytmus. Jestliže následuje rychlý rytmus, i když je to moje hudba, neocením to; zničí to kvalitu.

V některých případech se mi západní harmonie nelíbí. Nebudu tvrdit, že je tomu tak pokaždé, kdepak. Ale v určitých případech vidím a cítím, že opravdu ničí hudbu. Někdo chce jít směrem k cíli opravdu oduševněle a někdo jiný začne přidávat něco, co tam nepatří. Ten první se zoufale snaží dostat k cíli, ale vidí několik nepatřičných věcí, které mu stojí v cestě. V našem případě bude také hudba zničena, pokud máme harmonii a rychlý rytmus. Nemůžeme napodobovat západní harmonii. Ale v našem finále to vlastně není harmonie; všechny skupiny hrají v podstatě stejný typ líbivé melodie. Proto to povzbuzuji. Je to něco nového a já jsem vždycky pro nové. Nemám tušení, zda jiní řeknou, že náš soubor ničí krásu melodie. Cítím, že to vynáší do popředí jejich nebojácnou, hrdinskou kvalitu. Zároveň je to skutečné pouto jednoty, kterou vidím a cítím. Jsem velmi šťastný a pyšný na naší skvělou rodinou. Máme opravdu dobré hudebníky.

Sri Chinmoy, Bůh nejvyšší Hudebník, (knižně nevydáno), 1974